A long time coming
- Share via
I’ve been waiting a long time to write about the word longtime. OK,
not really. I’ve been waiting only about an hour, ever since I got a
press release mentioning a “long-time” employee of a Newport-Mesa
business.
This is a very common and understandable mistake. If your car is
in long-term parking and your dad is a long-standing member of the
thimble collectors society, and your bitter memories of high school
include a long-lived rumor about your fear of public showers, it
would seem to naturally follow that “long time” is also hyphenated.
Not so. When it’s an adjective, it’s just one word. Ditto for
“lifelong,” by the way.
Why, you ask? Don’t ask. It’s just one of the weird whims of the
grammar gods: Time and usage just made it so.
The question of whether to hyphenate, leave as two words or make
into one word usually has to do with the part of speech.
“Lineup” is an example. “I dream that one day I’ll be able to line
up my detractors against the wall and give them all a piece of my
mind. But, most of the bullies happen to be part of the starting
lineup on the school lacrosse team.” In the first case, it’s a verb.
But when it’s a noun, lineup is just one word.
Backup is one word as a noun, as in, “the bully in the locker room
whipping me with towels had backup.” It’s also one word as an
adjective: “backup goons.” But it’s two words as a verb: “Back up and
put your hands in the air.”
We’ll go into this issue in greater depth once I’ve exorcised a
few more demons of adolescence. In the meantime, I’ve got some more
laundry to air.
If you think that most people don’t care about perfect grammar,
you’re probably right. But the ones who do care can be downright
scary.
If you don’t believe me, get a job at a newspaper. From time to
time, we get letters from self-righteous language experts so vicious
that they’re actually funny. Case in point: A reporter here received
in the mail a copy of one of her own articles with an error circled.
The anonymous handwritten commentary on the newsprint read: “Stupid
you.”
Harsh, huh? Especially when you consider that errors in newspapers
are always a collaborative flub (editors share the responsibility for
preventing them), this reader’s attack proves that I’d rather pepper
my speech with “ain’ts” and “younguns” than use a little bit of
grammar knowledge as an excuse to abuse people.
One of my favorite reader diatribes came years ago, after I’d
written a story about a farrier -- a person who puts shoes on horses.
Perhaps it wasn’t too clever of me to call him a “shoe-in” in a
subheading of the article, but that wasn’t the main gripe of the
reader who wrote in. I actually got a postcard from a member of some
grammar-enforcement society. I think the card was called a “no-no
card.” The reader informed me that what I had meant to say was
“shoo-in.”
I wonder if she, no doubt a longtime expert on language, would
approve of my use of the word: “duh!”
* JUNE CASAGRANDE covers Newport Beach and John Wayne Airport. She
may be reached at (949) 574-4232 or by e-mail at
All the latest on Orange County from Orange County.
Get our free TimesOC newsletter.
You may occasionally receive promotional content from the Daily Pilot.